Топонимика Добруша и Добрушского района
Работа Шустовой Дарины
Ковалёва Александра
Ковалёва Александра
ВВЕДЕНИЕ
Изучение звёзд даёт нам возможность
познать жизнь Вселенной; изучение
географических имён позволяет
глубоко проникнуть в жизнь и прошлое
человечества.
Лев Успенский.
Добруш – Моя Родина. В нём родились
и жили мои предки. Я тоже родилась в этом городе. Живу, хожу в школу. Здесь
проходит моё детство. О своей малой родине я много читала, слушала интересные
рассказы старших. Но мне этого мало. Я хочу глубже познакомиться с судьбой
своего города, это можно сделать разными способами, я выбрала направление,
связанное с топонимами города.
Представьте себе на мгновение, что все
географические названия исчезли с карты,
из нашей жизни. Что
тогда произойдет? Жизнь практически
остановится. Человек не сможет назвать нужный ему
объект, определить точно, где находится. Остановится транспорт, не смогут работать почта, телеграф. «Невозможно
представить себе жизнь современного общества без географических
названий, – пишет известный специалист в области топонимики Э. М. Мурзаев.
– Они повсеместно и всегда сопровождают наше мышление с раннего детства. Всё на
земле имеет свой адрес, и этот адрес начинается с места рождения человека.
Родное село, улица, на которой он живёт, город, страна – всё имеет свои имена».
Хочется добавить, что эти имена имеют свою историю, свою судьбу.
Все
географические названия имеют свой смысл. Никакой народ не называл реку, озеро
или селение «просто так», случайным сочетанием звуков. Отсюда вывод
напрашивается сам собой: объяснить можно любое, даже самое сложное и, на первый
взгляд, непонятное географическое название.
К сожалению, множество моих
сверстников никогда не интересовалось этими вопросами. Об этом свидетельствует
анкета, проведённая нами в старших классах (Приложение №1).
Гипотеза: изучение топонимов позволяет глубже проникнуть в историю
родного края, узнатьисторию происхождения наименований географических объектов.
Цель:дать научное объяснение наиболее известных топонимов Добруша и Добрушского района.
Задачи:
1. Изучитьлитературуо топонимике –
науке огеографических названиях.
2. Определить смысловые значения и
установить происхождение отдельных топонимов Добруша и Добрушского района.
3. Провести социологический опрос среди учащихся
по выявлению знаний по данной теме.
4. Создать «Краткий топонимический словарь города Добруша и Добрушского
района».
Объект исследования: топонимы
Добруша и Добрушского района.
Предмет исследования:исторические
и лингвистические аспекты происхождениятопонимов.
Методы исследования:
1. Обзор литературы.
2. Классификация, анализ и сравнение
материалов
3. Социологический опрос
Практическая значимость: данная работа является продолжением исследований по
вопросам краеведения, может быть использована на учебных занятиях по географии,
истории, на классных часах.
1
ТОПОНИМЫ В НАШЕЙ ЖИЗНИ
1.1 Что изучает топонимика
Топонимика (от др.-греч. τόπος
(topos) — место и ὄνομα
(onoma) — имя, название) — наука, изучающая географические названия, их
происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и
произношение. Отдельные географические названия обозначают термином топоним
(греч.топос – «место», онима – «имя»). Все топонимы систематизированы в
определённые группы. В данной работе рассматриваются следующие группы топонимов
Добруша и прилегающих территорий:
ойконимы — названия населённых
мест (от др. греч. οἶκος — жилище, обиталище);
астионимы — названия городов
(от др.греч. ἄστυ — город);
гидронимы — названия рек
(ототдр.греч. ὕδωρ — вода);
годонимы — названия улиц(от др.греч. ὁδός — путь, дорога, улица, русло).
Топонимика является интегральной
научной дисциплиной, которая находится на стыке и использует данные трёх
областей знаний: географии, истории и лингвистики и изучает географические
названия, их происхождение, смысловое значение, развитие, современное
состояние, написание и произношение.
В быту каждый человек привыкает к
знакомым с детства названиям. Но вот после прочтения книги, путешествия или
экскурсии, среди многих географических имён окажутся те, которые привлекут
внимание необычностью своего звучания, загадочностью и таинственностью. И
непроизвольно появляется вопрос: почему слово-название так необычно? Что оно
означает? Кто придумал его?
Люди дают названия объектам по тем
признакам, которые им кажутся в момент названия важными и значимыми. Города и
населённые пункты чаще всего назывались по фамилии или имени людей. В деревне
это были владельцы сёл, деревень, как правило, князья. Природа названий была
определена ещё в 19 веке немецким философом Л. Фейербахом. Он писал: «Что же
такое название? Отличительный знак, какой-нибудь бросающийся в глаза признак,
который я делаю представителем предмета, характеризующим предмет».
Оказывается, названия не столь
просты, как представляются на первый взгляд. Географические имена – топонимы,
не только многочисленны, но и разнообразны. По времени проявления, по языковой
принадлежности, по значению, по строению, по историческим судьбам. В своей
совокупности они образуют своеобразный и неповторимый мир, любопытный,
по-настоящему интересный, практически важный во многих отношениях.
Какова же роль каждого названия?
Отсутствие названия не даёт возможности из многих деревень выделить нужную, ту,
в которой живёт Ванькин дедушка, как в рассказе Чехова А.П. «Ванька» (отправленное
письмо с адресом «на деревню дедушке, Константину Макаровичу» до адресата не
дошло). Когда неподалёку друг от друга находятся несколько озёр, деревень, рек,
то, чтобы различать их, каждому объекту нужно особое название. В таких случаях
при выборе названия, кроме видового признака, учитываются многие другие
отличительные особенности (место расположения объекта, размер, род занятии
людей).
1.2. Факторы формирования топонимии
Беларуси
Учёные выделяют ряд факторов формирования топонимии
Беларуси.
1.Исторический фактор. Появление
географических названий, отражающих исторические события,
социально-экономические условия жизни людей, трудовые процессы и навыки
обусловлены, связаны с заселением территории Беларуси балтскими и другими
этносами, проникновение славянских народов, вхождение Беларуси в составе Великого княжества Литовского и
Речи Посполитой, а позже – в составе Российской империи.
2.Лингвистический фактор. Богатая топонимия Беларуси имеет в
своей основе славянские, балтийские, финно-угорские, тюркские и другие языки,
которые ее формировали на разных этапах истории. Под влиянием языков соседних
народов происходил процесс изменения белорусских топонимов. Чтобы выяснить
истинный смысл многих названий, нужно хорошо знать словарь, лексику каждой эпохи,
народную терминологию, которые оставили свой след в топонимии.
3.Этнический фактор. Межэтнические связи наших предков с
другими народами не прекращаются. На разных исторических этапах происходило
переселение на наши земли людей из России, Польши, Литвы, Латвии. Все эти
демографические процессы отражены в нашей топонимике.
4.Природный фактор.Наши предки использовали особенности
местного ландшафта в названиях населенных пунктов. Поэтому эта группа названий, отражающая территориально-природные
условия Беларуси, является самой многочисленной – около 20% всех топонимов.
5.Названия, отображающие
экономические явления. Многообразие хозяйственной и культурной жизни населения
проявляется и во многообразии названий поселений. В них проявляются занятия
населения и его производственные навыки, существующие промыслы на территории
Беларуси.
2 ТОПОНИМИКА ДОБРУША И ДОБРУШСКОГО
РАЙОНА
2.1. Происхождение
топонима «Добруш»
Трудно сказать, насколько рано
появился название города «Добруш». И вряд ли это когда-нибудь станет известно.
Однозначно можно говорить лишь о том, что это древний топоним. Нам неизвестна
дата первого упоминания населённого пункта Добруш. В книге «Память» читаем: «В
60-е года XVI в. была составлена подробная опись Гомельского замка,
которая содержит весьма интересные сведения не только про Гомель, но и
населённые пункты Добрушского края. Так, в 1560 г. до Гомеля были приписаны сёла
Добруша, Демьяновичи, Корма, Лагуновичи, Носовичи, Утье, сельцо боярское
Кузьминичи и др.» [4].
Здесь
стоит отметить, что наш населённый пункт в те давние времена назывался
несколько иначе, чем сейчас, не Добруш, а Дабруша [4].
Этимологию
названия нашего города определить достаточно сложно, но представляется, исходя
из общего характера многих топонимов нашей территории, что слово «Добруш» имеет
балтские корни и означает «безбрусовый». Многие названия белорусских населенных
пунктов не связаны с гидронимами, но имеют балтский корень: г.п. Скидель – щит – skydas
(лет.
г. Несвиж –
не лапотник – nes (лет.) – не, vizius (лет.) – лапотник, т.е. не бедный
(богатый);г. Жодино –
говорливый – žodis (лет.) – слово; г.
Мозырь –малая величина – mozis (лет.
г. Браслав –
лучший брод – brast (прус.) – брод, brastas (лет.) – брод, slavis (лет.) –
лучший; г.п. Будслав –
лучшая сторожка – buda (лет.) – будка, караулка, сторожка, slavis (лет.) –
лучший; г.п.Мир – смерть –
myris (лет.) – смерть; кончина; г.
Добруш – da (лет.) – без, brusas (лет.) – брус – безбрусовый и т.
д. [8].
Хотя, с другой стороны, широкое
распространение топонимов, весьма сходных с Добрушем, в том числе и на
славянских землях, где не проживали балты, может свидетельствовать в пользу
славянского происхождения этого слова. Так, в мире встречаются несколько
названий подобных Добрушу. В Чехии – районный центр Добрушка и
река Добрушка. В бассейне р. Клязьма входят малые реки района: Плотня,
Ходца, Малая Дубенка,Вырка, Добрушка, Слагавка, Понарь, Жуковка. В бассейн
реки Енисей входят реки: Кеть, Парбит, Икса,Тоя, Добрушка (Томская
область) [9].
Есть похожие названия и в Германии,
на землях ранее заселённых западными славянами. Поэтому и славянское
происхождение топонима Добруш представляется нам вполне вероятным.
Жучкевич же полагает, что название
происходит от слова«добро» в значении «землевладение» [3].
Правда, среди самих добрушан в ходу
совсем другие версии этимологии названия города, более красивые и похожие на легенды
и предания. Сохранилось множество преданий о происхождении названия города. В одном из них говорится о
том, что группа крестьян спасалась от гнета и искала место для нового поселения.
После нескольких дней пути вышли они на крутой берег реки Ипуть, проложившей
свой путь через дубовые и сосновые леса. «Добра ж!» – сказал предводитель
крестьян. И решили они остаться в этом месте. Так и было построено небольшое местечко
[7].
К нашему большому удивлению, мы
нашли и уж совсем экзотическую версию происхождения ойконима Добруш:в честь
Славянскага бога Добрата, чье имя производят от
«доброта, добро, благо». Как говорится, нет предела человеческой фантазии[10].
2.2 Происхождение гидронимов Ипуть и Хоропуть
С городом и его историей тесно
связаны реки Ипуть и Хоропуть. И в этой связи представляет интерес
происхождение их названий. Как и в случае с Добрушем, мы полагаем, что эти
слова являются производными от балтских. Хотя есть и другие версии
происхождения гидронимов, также по-своему весьма убедительные.
Названия многих рек появились в
глубине веков, на заре человечества, поэтому историю их раскрыть гораздо
сложнее, чем историю названий населённых пунктов. Помогают нам в этом
геологические раскопки, изучение древних рукописей. Водный путь в древности
являлся основным местом, вокруг которого развивалась жизнь племён, определялись
виды их хозяйственных занятий.
Река Ипуть, судя по раскопкам, была
довольно обжитым путём. Её название возникло в глубокой древности. В
старославянском языке было местоимение «и», которое означало «вот он» и служило
в роли указательного местоимения. В переводе на современный язык слово «Ипуть»
должно было звучать так: вот он, путь. Возможно, это говорилось об удобном пути
от северян к радимичам.
Есть ещё ряд версий толкования
названия. Остановимся на одном из них.
Из топонимики мы знаем, что на
окончания «...нь», «...ть», «...дь» и подобные им оканчиваются балтийские
названия. Балты – предки современных литовцев и латышей. По видимому, «Ипуть» –
название балтийское. Это предположение подтверждается данными археологии. До
прихода славян в наших местах жили балты.
Что же обозначает слово «Ипуть»? В
современном литовском языке есть слово «упе», что в переводе на русский
означает «река». «Упе» и «Ипуть» – очень похожие слова, во всяком случае,
однокоренные. По всей видимости, «Ипуть» и означает «река». Мы знаем из той же
топонимики, что иногда гидронимы (названия рек, водоёмов) образовывались таким
образом, что местные племена называли реку, на которой они жили словом «река»,
«вода» и т. п. По всей видимости, жившие в наших местах до славян балты и
назвали реку, на которой жили, – «Ипуть» («река»).
Жучкевич полагает, что Ипуть
происходит от финского слова «Иппа» - прыжок, прыгать [3].
Хоропуть - левый
приток Ипути бассейна Сожа. От польск. сhаrр, позднее сhrар "кустарник на
сырой почве", charpęć "заросль,
сорняк". Или от (из *хъrр-) наряду с *хоrр- в болг. хра́па
"лужа". Более правдоподобно иранское происхождение, из
*Хаrараnt- «текущая дорога» [11].
Также стоит
отметить, что к иранским гидронимам относят ещё целую группу близко
расположенных гидронимов, в которой также встречается гидроним Хоропуть.
По мнению Жучкевича
название агглютинированное и происходит от слияния слов Хорошевка и Ипуть [3].
Если обобщить
полученную в ходе исследования информацию и подвести итоги, то неизбежно
приходим к выводу, что наиболее древние топонимы Добрушского района, а именно
Ипуть, Хоропуть, Уть и Добруш, имеют балтское происхождение. На это нас натолкнуло
замечание Жучкевича, что сочетание гидронимов
Уть-Друть-Науть-Ипуть-Хоропуть-Перетуть не может быть случайным [2]. И это
очевидно! Но вопреки этой очевидности Жучкевич даёт разное толкование
гидронимам Ипуть, Уть, Хоропуть, Друть. У него получается, что такие похожие
гидронимы имеют балтское, финское и славянское происхождение. Однако такое
случайное совпадение одинаковых окончаний гидронимов, имеющих разное языковое
происхождение и расположенных столь близко друг от друга, просто невероятно. Мы
полагаем, что названия Добруш, Ипуть, Хоропуть и Уть, наиболее древние топонимы
нашего района, имеют балтское происхождение. Почему мы так думаем? Во-первых,
мы знаем, что на территории нашего района проживали балты [5].Во-вторых, гидронимы
более древние, чем ойконимы, и вполне могут быть балтскими.В-третьих, все наши
основные названия водоёмов, расположенных так близко, крайне похожи по
звучанию, что делает весьма вероятным их общее происхождение.И, наконец, мы
имеем объяснение балтского происхождения топонимов Добруш и Ипуть. И если взять
ту же Ипуть, то название «река-упе» более логично, чем «прыжок-иппа». Также весьма
логично, что такие похожие по звучанию гидронимы, как Ипуть, Уть, Хоропуть,
будут иметь общее происхождение, как и название расположенного рядом Добруша
(хотя здесь всё менее очевидно).
2.3. Происхождение топонимов исчезнувших
населённых пунктов
На территории Добрушского района
исчезла с карты целая группа ойконимов. Произошло это по разным причинам. В
целом, исчезновение тех или иных населённых пунктов и появление новых – это
закономерный процесс. Но это когда населённые пункты исчезают в силу естественных
причин. К сожалению, в нашем районе исчезло несколько деревень по причине
аварии на ЧАЭС. А ведь многие из них имели интересные названия, давнюю историю
и ценные памятники истории и культуры.
Одна из таких пострадавших от
Чернобыля деревень – Демьянки. Почти исчезла не только сама деревня, но
дворцово-парковый ансамбль Герардов. А ведь окрестности деревни и усадьба
Герардов – жемчужина Добрушского района. И мы уверены, что не будь той ужасной
беды в 1986,сегодня эти места вошли бы в «Золотое кольцо»Гомельщины. Мы не
должны забывать о том, что имели. В том числе и о топонимическом наследии.
Деревня Демьянки находится в
Добрушском районе Гомельской области Республики Беларусь. Что касается
названия, то, как говорят ученые, оно довольно понятное: в основе лежит
собственное имя Демьян. Имя Демьян всегда сопутствует имени Кузьма. И что
интересно, соседняя деревня называется Кузьминичи. По преданию, жили в этих
местах два кузнеца – Кузьма и Демьян. Жили они во времена, когда наша земля
была в опасности: страшный Змей на нее постоянно нападал. Они построили
огромную кузню и в ней спрятали всех людей. И когда Змей прилетел к кузне,
разрушил железные двери, сунул туда свой язык, чтобы съесть людей, то Демьян с
Кузьмой схватили его за язык, запрягли в железный плуг и вспахали землю. И до
сих остались кое-где рвы, которые называют в народе «змеиные». Такие рвы есть и
вокруг Демьянок. Кстати, Кузьма и Демьян – опекуны кузнецов. И когда отмечались
свадьбы в этих местах, молодые просили Кузьму и Демьяна, чтобы они сковали их
так, чтобы они вовеки были неразлучны.
Демьянковская земля по-настоящему
историческая. Здесь исследователи нашли две стоянки, орудия труда из кремня и
элементы керамики. Это стоянки эпохи неолита. Здесь было найдено более 800
кремниевых изделий.
Еще здесь нашли древнее курганное
кладбище, на котором насчитали 159 курганов. Эти поиски проводили в конце XIX
века Филонов и Романов. Некоторые курганы в высоту достигают 2 метра, а в
диаметре – 12 метров. Это были захоронения радимичей. Евдокий Романов сказал,
что вокруг Демьянок находятся загадочные могильные поля. Их исследования
вызвали интерес не только у белорусских ученых, но и зарубежных. Кстати,
здесь обнаружили единственный на всей территории радимичей некрополь. На
протяжении 500 лет радимичи привозили в Демьянки тела знаменитых личностей,
чтобы похоронить их здесь[12].
Ещё
одним населённым пунктом, который практически исчез в результате катастрофы на
Чернобыльской АЭС и радиационным загрязнением, стала деревня Вылево.По
письменным источникам деревня известна с XVI века и находилась в составе
Речицкого повета Минского воеводства Великого княжетсва Литовского. В 1640-е
годы упоминается в инвентаре Гомельскогостароства.
После
1-го раздела Речи Посполитой (1772 год) в составе Российской империи. В 1776
году располагалась корчма, деревня находилась во владении фельдмаршала графа П. А. Румянцева-Задунайского. С 1834 года владение фельдмаршала графа И. Ф. Паскевича. В 1816 году в Добрушской экономии Гомельского имения. С
1830 году действовала церковью. Через деревню проходила почтовая дорога из Новозыбкова в Белицу. Во 2-й половине XIX века открыты хлебозапасный
магазин и народное училище, в котором в 1889 году обучалось 35 мальчиков и 4
девочки. В 1883 году 2 ветряные мельницы. Центр волости (до 9 мая 1923 года)
Белицкого, с 1892 года Гомельского уездов Могилёвской (с 1919 года) Гомельской
губерний. В 1876 году имение приобрёл член Государственного Совета
Н. Н. Герард, который в 1905-08 годах был генерал-губернатором
Финляндии. В состав волости в 1890 году входили 29 селений с численностью в
1794 двора. В 1897 году действовали хлебозапасный магазин, народное училище,
ветряная и водяная мельницы, кирпичное производство, лавка. В 1926 году
работало почтовое отделение, 4-летняя школа, лечебный пункт.
С 8 декабря 1926 года до 30 декабря
1927 года является центром Вылевского сельсовета Ветковского района Гомельского
округа, с 20 февраля 1938 года Гомельской области.
2.4. Происхождение некоторых годонимов города Добруша
В Добруше 149 проспектов, улиц и
переулков. Их названия довольно разнообразны. Одни улица названы в честь
великих деятелей искусства и культуры, исторических личностей, другие носят
имена учёных, конструкторов, первооткрывателей, третьи – героев военного и
мирного времени. Ряд улиц назван в честь значимых исторических событий. Есть
улицы, которые носят имена выдающихся людей, родившихся и выросших здесь.
В своём исследовании мы остановимся
на годонимах, связанных с событиями Великой отечественной войны.
Улица Р. Шершневой. Улица находится
в центре Добруша и названа в честь участницы партизанского движения на
территории Белоруссии в годы Великой Отечественной войны.
Р.Шершнёва родилась в г. Добруше. С
июля 1942 в комсомольско-молодёжном партизанском отряде им. Н. Гастелло,
направленном ЦКУКСМБ в тыл врага, связная-инструктор ЦК ЛКСМБ, обеспечивала
связь с Минским подпольным межрайкомом ЛКСМБ. Организовывала комсомольское
подполье, проводила политико-массовую работу среди населения, участвовала в
боевых операциях партизан. Во время разгрома вражеского гарнизона в д. Ломовичи
Октябрьского района была смертельно ранена. Похоронена в г. Любань в
мемориальном сквере. Посмертно награждена орденом Красного Знамени.
Улица имени П.Н. Бухонка названа в
честь Героя Советского Союза, уроженца Добруша. 26 сентября 1943 года в районе
села ДиброваСинельниковского района Днепропетровской области Украины под
ураганным огнём неприятеля Бухонка П.Н. в составе расчёта на резиновой лодке
сделал два рейса на правый берег Днепра. Когда заканчивал второй рейс, а
повреждённая пулями и осколками лодка стала погружаться в воду, сапёр Бухонка,
раненный в руку и ногу, заделал пробоины в лодке, в результате чего были
спасены три раненых бойца и доставлен десант на правый берег.
В одном из боёв бывший сапёр,
ставший стрелком 240-го гвардейского стрелкового полка (74-я гвардейская
стрелковая дивизия, 8-я гвардейская армия, 3-й Украинский фронт) гвардии
красноармеец Бухонка П.Н., был тяжело ранен. Он умер 5 февраля 1944 года от
лёгочного кровотечения в 5250-м походно-полевом госпитале 8-й гвардейской
армии. Похоронен в Братской могиле в деревне БузулукиКриничанского района
Днепропетровской области Украины.
Улица ХлудневаФ.М. названа в честь
Героя Советского Союза, похороненного в Добруше. Родился он в 1917 году в
Челябинской области в поселке Караул. Название поселка связано с казачеством:
казаки несли постоянную караульную службу. До призыва в Красную Армию Федор
Матвеевич работал в местном Хилокскомлестрансхозе. На фронте – с 1943 года.
Воевал в составе 65-й армии, 1-го Белорусского фронта.Отличился в боях по
расширению плацдарма на правом берегу Днепра в районе Речицы. Находясь на
наблюдательном пункте, из ручного пулемета отразил три атаки противника, был
ранен, но поле боя не покинул. От полученных ран скончался в добрушском
госпитале.
Улица имени А. Матросова.
А.Матросовслужил в составе 2-го отдельного стрелкового батальона 91-й отдельной
Сибирсккой добровольческой бригады имени И.В. Сталина. Некоторое время бригада
находилась в резерве. Затем её перебросили под Псков в район Большого
Ломоватого бора. Прямо с марша бригада вступила в бой.
27 февраля 1943 года 2-й батальон
получил задачу атаковать опорный пункт в районе деревни Плетень, западнее
деревни Чернушки, Локнянского района Псковской области. Как только наши солдаты
прошли лес и вышли на опушку, они попали под сильный пулемётный огонь
противника – три вражеских пулемёта в дзотах прикрывали подступы к деревне.
Один пулемёт подавила штурмовая группа автоматчиков и бронебойщиков. Второй
дзот уничтожила другая группа бронебойщиков. Но пулемёт из третьего дзота
продолжал обстреливать всю лощину перед деревней. Попытки заставить его
замолчать не увенчались успехом. Тогда в сторону дзота пополз красноармеец
Александр Матросов. Он подобрался к амбразуре с фланга и бросил две гранаты.
Пулемёт замолчал. Но как только бойцы поднялись в атаку, пулемёт снова ожил.
Тогда Матросов поднялся, рывком бросился к дзоту и своим телом закрыл амбразуру.
Ценою своей жизни он содействовал выполнению боевой задачи подразделением.
Улица имениН.Гастелло. Николай
ФранцевичГастелло выполнял 26 июня 1941 г . очередной полет на задание. Его
бомбардировщик был подбит и загорелся. Он направил горящий самолет на скопление
вражеских войск. От взрыва бомбардировщика противник понес большие потери. За
совершенный подвиг 26 июля 1941 года присвоено посмертно Звание Героя
Советского Союза. Имя Гастелло навечно занесено в списки воинских частей. На
месте подвига на шоссе Минск-Вильнюс сооружен памятник-мемориал в Москве.
Улица имени Г. Жукова. Г.Жуков -
маршал Советского союза. 8 мая 1945 года
в 22:43 по центральноевропейскому времени (9 мая в 0:43 по московскому времени)
в Карлсхорсте (пригород Берлина) генерал-фельдмаршал В.Кейтель, а также
представитель люфтваффе (военно-воздушные силы Германии) генерал-полковник
Штумпф и представитель Кригсмарине (военно-морские силы Германии) адмирал фон
Фридебург, имевшие соответствующие полномочия от гросс-адмирала К.Дёница со
стороны Германии, и Маршал Советского Союза Жуков со стороны СССР подписали Акт
о безоговорочной капитуляции Германии (вступил в силу с 00:00 по московскому
времени).
Указом Президиума Верховного Совета
СССР от 1 июня 1945 года за образцовое выполнение боевых заданий Верховного
Главнокомандования по руководству операциями фронтов и достигнутые в результате
этих операций успехи Маршал Советского Союза Жуков Георгий Константинович был
награждён третьей медалью «Золотая Звезда».
24 июня 1945 года Маршал Советского
Союза Жуков принимал Парад Победы в Москве. 7 сентября 1945 года в Берлине у
Бранденбургских ворот состоялся Парад Победы союзных войск во Второй Мировой
Войне (в парадном марше прошли колонны войск и бронетехника берлинских
гарнизонов СССР, Франции, Великобритании и США), от Советского Союза парад
принимал маршал Жуков.
Улица имени И.Власенко. И.А.Власенко
– Герой Советского Союза. В боях Великой Отечественной войны с июня 1941 года.
Воевал на Центральном фронте. Принимал участие в Сталинградской битве. 23-25
сентября 1943 года начальник политотдела 75-й гвардейской стрелковой дивизии
гвардии полковник И.А. Власенко при форсировании Днепра севернее Киева в районе
села ГлебовкаВышгородского района Киевской области умело организовал
партийно-политическую работу в частях, что мобилизовало воинов на успешное
выполнение боевых задач, личным примером вдохновлял воинов в бою. Постоянно
находился в частях, проявил мужество и самоотверженность.
Указом Президиума Верховного Совета
СССР от 17 октября 1943 года за мужество и героизм, проявленные при
форсировании Днепра и удержании плацдарма гвардии полковнику Власенко Илье
Архиповичу присвоено звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и
медали «Золотая Звезда»
Около 25% годонимов имеют отношение
к великой Отечественной войне, носят имена защитников Родины. Но есть и такие,
которые отражают события, движение сопротивления, названы в честь праздников.
Переулок Партизанский. Гомельская
область была боевым краем, ее называли партизанской республикой. 64 партизанских
бригад (22% из всех созданных за время войны) сражались на территории БССР. По
самым скромным подсчетам, до освобождения страны летом 1944г. в партизанских
отрядах воевало около 120 тыс. человек.
Улица Победы, улица 9 Мая. Названия
этих улиц связаны с самым значимым событием для всего белорусского народа и
каждого из нас – победой в страшной и кровопролитной войне и обретёнием свободы
и независимости.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Все на Земле имеет своё название. Невозможно представить современный
мир без географических имен. Прекратят свою деятельность почта и телеграф,
железные дороги, замрут самолеты в аэропортах и суда у безымянных причалов и
пирсов. А как станут рассказывать о событиях в разных частях Земли
телевизионные комментаторы и газеты?
Без преувеличения можно сказать, что мы живем в мире географических
названий. Они определяют место нашего рождения, постоянного жительства и
работы. Нельзя представить себе даже самую обычную воскресную прогулку по
городу, чтобы не прибегнуть к названиям: вокзала, на котором мы ждем поезда,
станции, где сойдем. А если представить длительное путешествие, то количество
названий возрастет во много раз.
В своей работе мырассмотрелисмысловые значения и
установилипроисхождение отдельных топонимов Добруша и Добрушского района.В
работе описаны годонимы Добруша, связанные с событиями Великой Отечественной
войны.Создан
«Краткий топонимический словарь города Добруша и Добрушского района», проведенсоциологический
опрос среди учащихся по выявлению знаний по данной теме, сделан анализ данного
опроса.
Таким образом, можно сделать вывод, что поставленные цели и задачи
достигнуты.
В будущем мы продолжим работу по изучению топонимов родного края, так
как не все вопросы удалось решить, многие названия так и остались для нас
загадкой. Мы планируем и дальше пополнять «Топонимический словарь».
Выдвинутую в исследовании гипотезу можно
считать подтверждённой: изучение топонимов позволяет глубже
проникнуть в историю родного края, понять происхождение наименований,
воспитывает интерес и любовь к родному краю.
Работа
по данной тематике является актуальной, так как каждому живущему в Добруше или
даже приезжающему погостить, я думаю, должно быть интересно знать историю. Проделанная работа имеет большое практическое значение. Материал находит применение на учебных занятиях, на занятиях
факультативов, позволяет глубоко проникнуть в жизнь и прошлое человечества.
«Топонимические орешки крепки, и разгрызать их
скорлупу не так-то просто. Но зато случается, что скорлупа эта и впрямь
оказывается золотой, а ядра чистым изумрудом, и расколотый орех открывает перед
нами такие глуби прошлого, оказывает такую помощь и историкам, и археологам, и
этнографам, и языковедам, что ясно видишь: труд потрачен не понапрасну» [7].
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1.
Брилевский
М.Н., Смоляков Г.С. География Беларуси, 10 класс.
– Минск,
«Народная Асвета», 2012.
2.
Жучкевич
В.А. Топонимика Белоруссии, Минск, «Наука и Техника», 1968.
3.
Жучкевич
В.А. Топонимический словарь Белоруссии, Минск, «Изд-во БГУ им. В.И. Ленина»,
1974.
4.
Памяць, Добрушскі раён, кніга 1. – Мінск, «Мастацкая
літаратура», 1999
5.
Штыхов Г.В, Темушев С.Н., Ракуць В.В. История Беларуси, 6
класс. Минск, «Издательский
центр БГУ», 2009.
6.
Этимологический словарь русского языка. — М.:
Прогресс М. Р. Фасмер, 1964—1973
7.
Успенский
Лев. Имя дома твоего. – Л.,1972
Интернет - источники:
Краткий топонимический словарь города Добруша
и Добрушского района
ОйконимыДобрушского района
Андреевка
– название происходит от личного имени Андрей и образованных от него фамилий.
Антонов
– название образовано от имени Антон и производных от него фамилий.
Антоновка
– название образовано от имени Антон и производных от него фамилий.
Борщёвка
– название образовано от фамилии Борщ.
Березняки,
Берёзки – название образовано от основы
берёза (дерево).
Василёвка,
Васильевка – название образовано от имени Василий и от производных от него
фамилий.
Великий
лес – термин лес, многократно используемый для образования географических
названий, почти всегда сопровождающийся использованием слов-определений, в
данном случае используется слово «великий». Показывает местоположение
населённого пункта.
Веселовка
– название образовано от фамилии
Веселовский или клички.
Вербов
– название от древесной породы вербы.
Гордуны
– название образовано от фамилии Гордун , Кордун.
Грушевка
– название образовано от слова груша(дерево).
Дубовый
Лог – дубовый от названия древесной породы, весьма примечательной в ландшафте и
«лог»- понижение рельефа, овраг, балка.
Дубровка
– от названия древесной породы дуб.
Дударево
– от фамилии Дударев.
Ерёмовка
– название производное от фамилии Еремин, Еремич.
Зайцев
– производное от фамилии Зайцев, Заяц.
Жгунь,
Жгунская Буда - название образовано от
слова жгунь, улучшенная пасека, в которой выжжены пни.
Завидовка
– название образовано от клички или от слова завидное – привлекательное, хорошее.
Закопытье
- название образовано от отЗаипутье.
Залесье
– это название показывает, что данный населённый пункт находиться возле леса.
Знамя
– название происходит от имени колхоза во времена СССР.
Красный Алёс – происхождение названия пока неизвестно.
Красный Алёс – происхождение названия пока неизвестно.
Красный
камень – название-характеристика данное по характеру местности.
Красный
Курган – называние-термин: курган- искусственный холм, древняя могила.
Красный
Лог – та же основа, что и Дубовом Логу.
Красный Октябрь – мемориальное символическое название данное в честь Октябрьской революции 1917г.
Красный Октябрь – мемориальное символическое название данное в честь Октябрьской революции 1917г.
Красный
Партизан – мемориальное название, данное в честь партизанского движения в
Беларуси, заменившее прежнее название Плутовка.
Красная
Гора – от названия гора (холм) сопровождающееся словом определением красная.
Криничный
– в основе названия криница – родник, источник.
Круговец-Калинино,
Круговка – названия с основой круг, круглое. Происхождение названий различное:
круглая поляна в лесу, круглое озеро, от фамилии Кругович.
Кузьминичи
– название происходит от личного имени Кузьма и производных от него фамилий.
Иваки
– название происходит от фамилии Ивако.
Иговка
– образовано от ,вероятно, трансформированной фамилии.
Корма
– вероятнее всего образовано от слова край.
Круговка
– образовано от круглой поляны.
Лагуны
– образовано от фамилии Лагун.
Ларищево
– происхождение названия не удалось установить.
Лебедёвка
– название образовано от фамилии Лебедев.
Леонтьево
– название патронимическое от личного имени Лявон (Леон) и образованных от него
фамилий.
Лениндар
– название в честь лидера Октябрьской революции Ульянова В.И.
Ленино
– образовано от фамилии Ленин, хотя село имело это название ещё до революции.
Лукьяновка
– название образовано от имени Лукьян и производных им фамилий.
Майский
– символическое название, данное в советские годы.
Марьино
– образованно от фамилии Марьин.
Млынок
– название образовано от слова мельница.
Морозовка
– название образовано от фамилий Мороз, Морозович, Морозов.
Надежда
– скорее всего, символическое благозвучное название.
Нивки
– название образованно от слова нива.
Николаевка
– название образованно от имени Николай.
Новая
Жизнь – название символическое, данное по имени колхоза.
Новодружеский
– скорее всего, название символическое, данное в советские годы.
Новый
Крупец, Старый Крупец - в основе
названия, очевидно, название растения крупки, крупы.
Новый
Мир – тоже, что и Новая Жизнь. Название данное в знак социалистических
преобразований в деревне.
Носовичи
- название образовано от фамилий Носко, Носилов, Носович.
Огородня
– название образовано от слова огород.
Очёса-Рудня
– происхождение слова Очёса установить не удалось. Рудня происходит от названия
небольшого предприятия по выплавке
железной руды.
Ольховое
– образовано от слова ольха (дерево).
Пенное
– происхождение названия не удалось установить.
Первомайский
- название символическое, данное в годы
советской власти в честь праздника 1-го мая.
Перерост
– название деревни не имеет точного значения, вероятно, это характеристика
лесной поросли.
Плоское
– название образованно от места нахождения
населённого пункта (на равнине).
Покровский
– название религиозное, в честь праздника Покрова, возможно связь с фамилией.
Прудовка
– в основе название слово пруд, т.е. небольшой водоём.
Рассвет
– название символическое, характеризующую новую светлую жизнь советского села.
Светлый
– название символическое благозвучное.
Селище-1,
Селище-2 – остаток древнего неукреплённого поселения.
Семёновский
– образовано от имени Семён и производных от него фамилий.
Слобода
– тип поселения, который был освобождён от налогов и повинностей.
Староселье
– в значении старое, первоночальное поселение.
Степанов
– от имени Степан и производных от него фамилий.
Тереховка
– название образовано от имени Терентий и производных от него фамилий.
Уборок
– название-ориентир, т.е. место у бора.
Усохи
– в значении сухостойный лес.
Усохо-Буда
– усохо- сухостойный лес +буда- небольшое строение.
Уть
– в основе названия слово утка.
Хорошевка
– название-характеристика, определяющее достоинства местности.
Хутор
– в основе названия тип поселения (однодворное поселение).
Ясенки
– от названия древесной породы ясень[3].
Комментарии
Отправить комментарий